Hiro Nakae
templo agradável com Kyogen livre (drama de máscara)
Nice temple with free Kyogen (mask drama)
The Kyogen is beautiful and free to view. Kyogen is scheduled in Spring and Autumn mainly but timings are difficult for most travelers.:
Spring session (April's 1st Sunday,2nd Saturday and Sunday)
Autimn session (Nearest Sunday of October 26th)
Special session(15th of March and 2nd Sunday of November )
This Kyogen keeps the old style: it's voiceless, only bamboo flutes, bells, and drums are used. This means no language skills are necessary, Kyogen is easy for everyone to understand. The admission is free and it's open air. In the play "Atago," actors throw small china disks to audience, a symbol of a lukcy year.
O Kyogen é bonito e livre para ver. Kyogen está prevista na Primavera e no Outono, principalmente, mas tempos são difíceis para a maioria dos viajantes .: sessão da Primavera (1º de abril domingo, 2 de sábado e domingo) sessão Autimn (domingo mais próximo de 26 de Outubro) sessão especial (15 de março e 2 de domingo de novembro) este Kyogen mantém o velho estilo: é são usados sem voz, apenas flautas de bambu, sinos e tambores. Isto significa que não há competências linguísticas são necessárias, Kyogen é fácil para que todos possam entender. A entrada é gratuita e é ao ar livre. Na peça "Atago", atores jogar pequenos discos china para o público, um símbolo de um ano lukcy.



+22